Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion locales/en-US/platforms.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -34,7 +34,7 @@
"Platforms_Flatland_Rover_Description": "Rover is a 3D plugin based on the 3DML language developed in 1997 by Flatland. Users could create “Spots” with the Spotnik authoring program, made of “Levels” containing “Blocks” for ease of development, and run them with Rover, available as a browser plugin and a standalone program. Development was lively until the dot-com crash, when most of the team disbanded, with the last update released in 2005, and the website being abandoned before going down in 2012. One of the former developers, Michael Powers, decided in 2014 to revive the website, create an archive of the software, and to update it to run on modern systems. The standalone Rover app was revised in 2017, but the plugin didn’t return.",
"Platforms_Formula_One_Description": "No description yet.",
"Platforms_Fractal_Viewer_Description": "No description yet.",
"Platforms_FreeHand_Description": "FreeHand was a vector graphics creative suite from 1988 created by Altsys Corporation. Macromedia bought FreeHand in 1994, and continued developing it. In October 1996, FreeHand 7.0 was launched with a plugin for the web, called Shockwave for FreeHand. The plugin allowed vector images created by the program to be embedded and viewed in a web page. In November 1996, Macromedia bought FutureSplash, another vector graphics web plugin, which was renamed to Flash. FreeHand 8.0 was released in 1998, and now exported to Flash, instead of the FreeHand plugin. The last new version of the program, FreeHand MX, was released in 2003.",
"Platforms_FreeHand_Description": "FreeHand was a vector graphics creative suite from 1988 created by Altsys Corporation. Macromedia bought FreeHand in 1994, and continued developing it. In October 1996, FreeHand 7.0 was launched with a plugin for the web, called Shockwave for FreeHand. The plugin allowed vector images created by the program to be embedded and viewed in a web page. In November 1996, Macromedia bought FutureSplash, another vector graphics web plugin, which was renamed to Flash. FreeHand 8.0 was released in 1998, and now exported to Flash, instead of the FreeHand plugin. The last new version of the program, FreeHand MX, was released in 2003.",
"Platforms_GoBit_Games_Plugin_Description": "The GoBit Games Plugin was created in 2008 by GoBit, a small independent studio composed of former PopCap employees. Their first game, Burger Shop, was released in October 2007 and by popular demand received a web demo 4 months later using their then-new Games Plugin. A year passed and the demo was reworked as an advergame for Eggo, published by Shockwave.com on February 1, 2009. The plugin was abandoned shortly afterwards with the release of Burger Shop 2 - its respective web demo using Flash instead - leaving Burger Shop and its reskin to be the only games ever created for it.",
"Platforms_HotSauce_Description": "A Meta Content Framework (MCF) was a metadata structuring format developed by Apple Computer's Advanced Technology Group starting in 1995, and in 1996 Project X would become an experimental plugin created to view them on the internet, later called HotSauce, which showcased sitemaps in a 3D space. At the end of 1996, 200+ websites used HotSauce, later growing to 300+, and a deal with NetCarta was reached to create a library of over 30.000 websites to navigate using the plugin. Although the MCF standard gained some praise, most users didn’t see an advantage to this 3D navigation method, and the project ended up as one of the many canceled when Steve Jobs came back to Apple in 1997.",
"Platforms_HTML_HTML5_Description": "{H}yper{T}ext {M}arkup {L}anguage is a standard for the displaying of documents through a web browser. Originally developed by Tim Berners-Lee throughout the early 1990s (with roots going as far back as 1980,) HTML became the premier method of sharing information through the Internet, its capabilities being expanded upon by other languages such as CSS and JavaScript. It first launched in 1993, and received subsequent updates with HTML2 in 1995, and both HTML3 and HTML4 in 1997. The last update to HTML4 was in 2000, and in the years after its conjoined languages were largely ignored as a platform for games, animations and other web content, with developers opting for plugin-based technology instead, but as technology and the internet evolved, plugins started becoming outdated, so an effort was made to update the standard, and in 2008 HTML5 was launched. As Flash and other plugins fell out of style, HTML5 became the recommended standard, many have shifted their projects to the HTML family - or abandoned proprietary plugins altogether - instead uploading their content to websites such as YouTube. {Note: For brevity reasons, Flashpoint labels any entry that doesn't contain frameworks or plugin-enabled content as \"HTML\".}",
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions locales/sr-CS/branding.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,9 +1,9 @@
{
"Branding_Title": "Brend",
"Branding_Para1": "Najjednostavnije rečeno, logo Flashpoint-a su inicijali projekta okrenuti jedan prema drugom. Prazan prostor formira oblik strelice koji se može protumačiti kao plej dugme ili simbol za preuzimanje, podsetnik na procese na koje smo navikli kada pristupamo našim omiljenim igrama. Tekst koji se obično vidi pored logotipa koristi font Tahoma.",
"Branding_Para2": "Flashpointov logo je spada pod {Autorstvo}, što znači da može da bude besplatno modifikovan i redistribuisan sve dok Seirade (dizajner logotipa) ili Flashpoint dobiju kredit.",
"Branding_Para3": "Paket koji sadrži vektor logotipa u različitim stilovima mogu biti preuzeti {ovde}.",
"Branding_Para1": "Najjednostavnije rečeno, logo Flashpoint-a su inicijali projekta okrenuti jedan prema drugom. Prazan prostor formira oblik strelice koji se može protumačiti kao dugme za reprodukciju ili simbol za preuzimanje, podsetnik na procese na koje smo navikli prilikom pristupa našim omiljenim igricama. Tekst koji se obično vidi pored logoa koristi Tahoma font.",
"Branding_Para2": "Flashpoint-ov logo spada pod {Creative Commons Attribution 4.0} licencu, što znači da može biti besplatno modifikovan i redistribuiran sve dok Seirade (dizajner logoa) ili Flashpoint dobijaju zasluge.",
"Branding_Para3": "Paket koji sadrži vektor logoa u različitim stilovima može se preuzeti {ovde}.",
"Wallpapers_Title": "Pozadine",
"Wallpapers_Desc": "Sledeće pozadine su od Rain:",
"Banners_Title": "Web Banneri"
"Wallpapers_Desc": "Sledeće pozadine su od Rain-a:",
"Banners_Title": "Web Banner-i"
}
6 changes: 3 additions & 3 deletions locales/sr-CS/contact.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
{
"Contact_Title": "Kontakt",
"Contact_Para1": "Ako trebate direktno da kontaktirate projekat, pošaljite e-poštu na {flashpoint (at) bluemaxima (dot) org.}",
"Contact_Disclaimer1": "Flashpoint ne nudi usluge za prikazivanje sadržaja koji podržava Fleš u pregledu nakon 2020. godine. Umesto toga, pogledajte projekat kao što je {Ruffle}.",
"Contact_Disclaimer2": "Zahtevi za arhiviranje ne treba da se podnose putem imejla; umesto toga, {pratite ovaj vodič}. Imejlovi za rešavanje problema se prihvataju, ali prvo pročitajte {priručnik}."
"Contact_Para1": "Ako trebate direktno da kontaktirate projekat, pošaljite email na {flashpoint (at) bluemaxima (dot) org.}",
"Contact_Disclaimer1": "Flashpoint ne nudi usluge za prikazivanje sadržaja koji podržava Flash u pretraživaču nakon 2020. godine. Umesto toga, pogledajte projekte kao što je {Ruffle}.",
"Contact_Disclaimer2": "Zahtevi za arhiviranje ne treba da se podnose putem email-a; umesto toga, {pratite ovaj vodič}. Email-ovi za rešavanje problema se prihvataju, ali prvo pročitajte {uputstvo}."
}
23 changes: 12 additions & 11 deletions locales/sr-CS/discord.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,15 +1,16 @@
{
"Discord_Title": "Discord",
"Discord_Intro": "Molimo vas da pročitate pravila pre nego što se pridružite našem Discord serveru (možete ih pogledati i u {#rules-and-faq} kada se pridružite):",
"Discord_Rule1": "Poštujte Discordova pravila, kao i naša: {https://discordapp.com/terms} / {https://discordapp.com/guidelines}.",
"Discord_Rule2": "Budite ljubazni prema ostalima. Nemojte da budete fanatik, inicijator drama, da se ponašate odvratno, tagovanje korisnika ili uloga stalno, ili da šaljete poruke korisnicima u privatne poruka, (kao i osoblja) bez dozvole.",
"Discord_Rule3": "Držite se tema u određenim kanalima. Uvek pročitajte opis ako niste potpuno sigurni u njegovu svrhu. Ako vas član osoblja zamoli da premestite razgovor, učinite to.",
"Discord_Rule4": "Distribucija sadržaja koje se trenutno prodaje ili za koje ima zahtev za uklanjanje iz Flashpointa nije dopušteno.",
"Discord_Rule5": "{Never send emails relating to Flashpoint without the consent of staff, no matter how good you think it is.} Niko ne želi da mu prilika za kontaktiranje programera propadne, zato želimo osigurati da se to ne dogodi.",
"Discord_Rule6": "Reklamiranje sebe ili povezanih stranica kroz Discord pozivnica, YouTube pozivnica, pothvata za zaradu ili slično je zabranjena osim u kontekstu Flashpointa ili digitalne arhive.",
"Discord_Rule7": "Sadržaj i diskusije o NSFW-u sadržaju moraju se odvoditi u {#nsfw-lounge} (samo postojanje kanala bi trebalo da bude objašnjenje samo po sebi).",
"Discord_Rule8": "Razgovor u vezi politike nema mesta na ovom serveru. Pričajte o tome negde drugde, ili nemojte diskutovati uopšte.",
"Discord_Curation_Exception": "(Kuracije - specifične rasprave o i uključenom sadržaju - jedina su izuzetak od pravila 7 i 8.)",
"Discord_Sanctions": "Članovi tima mogu upozoriti/ušutkati/izbaciti/zabraniti korisnike za koje smatraju da krše ova pravila na temelju težine prekršenog pravila. Podstičemo osoblje da pokaže lakoću prilikom prvog ili slučajnog kršenja pravila, ali višestruko kršenje pravila mogu rezultirati strožim kaznama.",
"Discord_Intro": "Molimo Vas da pročitate pravila pre nego što se pridružite našem Discord serveru (možete ih pogledati i u {#rules-and-faq} kada se pridružite):",
"Discord_Rule1": "Poštujte Discord-ova pravila, kao i naša: {https://discordapp.com/terms} / {https://discordapp.com/guidelines}.",
"Discord_Rule2": "Odnosite se prema svima sa poštovanjem. Nikakvo uznemiravanje, targetiranje, seksizam, rasizam niti govor mržnje neće biti tolerisani. Osoblje će zatražiti promenu korisničkih profila koji krše ova pravila.",
"Discord_Rule3": "Držite se teme i vodite diskusiju vezanu za određeni kanal. Uvek pročitajte opis kanala ako niste potpuno sigurni u njegovu svrhu. Ako Vas član osoblja zamoli da premestite diskusiju, učinite to.",
"Discord_Rule4": "Distribucija sadržaja koji se trenutno prodaje ili je ranije uklonjen sa Flashpoint-a nije dozvoljena.",
"Discord_Rule5": "{Nikada} nemojte kontaktirati developere ili umetnike u vezi sa čuvanjem web sadržaja na Flashpoint-u bez odobrenja osoblja. Ovo posebno uključuje tvrdnje da predstavljate ili delujete u ime Flashpoint Archive. {{Ovo je prekršaj za momentalni ban.}}",
"Discord_Rule6": "{Nemojte} slati DM ili tag-ovati osoblje za rešavanje problema sa Flashpoint-om. Pročitajte {#faq} ako imate pitanja, koristite {#help}, ili kontaktirajte člana sa rolom {@Helper}.",
"Discord_Rule7": "Reklamiranje sebe ili povezanih strana kroz Discord pozivnice, YouTube linkove, pokušaje zarade ili slično je zabranjeno osim u kontekstu Flashpoint-a ili je vezano za digitalnu prezentaciju. Ovo uključuje slanje DM-ova drugim članovima servera.",
"Discord_Rule8": "NSFW sadržaj i diskusija izvan odgovarajućih kanala je zabranjena.",
"Discord_Rule9": "Ovo nije mesto za političke i religijske diskusije. Pričajte o tome negde drugde.",
"Discord_Rule10": "Diskusija o arhiviranju sadržaja koji predstavlja govor mržnje, politiku ili religiju je izuzetak od pravila 2 i 8.",
"Discord_Rule11": "Ako vidite nešto suprotno pravilima, ili nešto što Vas čini nesigurnim, obratite se osoblju kroz tag-ovanje role ili kroz DM.",
"Discord_Agreed": "Pročitao sam pravila i želim da se pridružim serveru!"
}
33 changes: 17 additions & 16 deletions locales/sr-CS/downloads.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,20 +1,21 @@
{
"Downloads_Avast": "KORISNICI AVASTA: MOLIM VAS PROČITAJTE {OVO} PRE SKIDANJA!",
"Downloads_Avast": "KORISNICI AVAST-A: MOLIMO VAS PROČITAJTE {OVO} PRE PREUZIMANjA!",
"Downloads_Title": "Preuzimanja",
"Downloads_Description": "Flashpointova preuzimanja su besplatna, portabilna i {{powered by open-source software}} (Sem dodataka, koji su večinom napušteni dodatci). Ako imate bilo kakvih pitanja ili zabrinuti ste, konsultujte {FAQ} ili pitajte {Discord}.",
"Downloads_Infinity_Title": "Flashpoint {} Beskonačnost",
"Downloads_Infinity_Size": "{Size:} {} preuzimanje, {} kad je preuzeto",
"Downloads_Description": "Flashpoint-ova preuzimanja su besplatna, portabilna i {{potpomognuta softverom otvorenog koda}} (osim samih dodataka, koji su uglavnom napušteni). Ako imate bilo kakvih pitanja ili Ste zabrinuti, konsultujte {FAQ} ili pitajte na {Discord}-u.",
"Downloads_Infinity_Title": "Flashpoint {} Infinity",
"Downloads_Infinity_Size": "{Veličina:} {} preuzimanje, {} kad je preuzeto",
"Downloads_Infinity_Para1": "Unosi se preuzimaju sa naših servera kada ih igrate. Idealno za povremene korisnike.",
"Downloads_Infinity_Para2": "Ukupna veličina zavisi od odabranih komponentama i povećava se kako preuzimate unose.",
"Downloads_Infinity_Link": "Preuzmi Instalaciju",
"Downloads_Infinity_Link2": "Zipovana Kopija (Ako instalator ne radi)",
"Downloads_Ultimate_Title": "Flashpoint {} Ultimativni",
"Downloads_Ultimate_Size": "{Size:} {} preuzimanje, {} kad je preuzeto",
"Downloads_Ultimate_Para1": "Svi unosi su dostupni izvan mreže od samog početka. Idealno za arhiviste i sakupljače podataka.",
"Downloads_Ultimate_Para2": "Potreban je torrent klijent kao što je {qBittorrent} da bi se preuzelo i {7-Zip} da bi se otvorilo.",
"Downloads_Ultimate_Link": "Preuzmi Torrent",
"Downloads_Ultimate_Link2": "Direktno Preuzimanje (Archive.org)",
"Downloads_Requirements": "{System Requirements:} Windows 8.1, ili više (limitirana {Mac} i {Linux} podrška je takođe dostupna)",
"Downloads_Prerequisites": "{Prerequisites:} {Visual C++ 2015 Redistributibilno (x86)}, {Microsoft .NET Framework 4.7} ili više",
"Downloads_Footer": "Za informacije i izvor promena u vezi starijih verzija, molim vas posetite {News} stranicu."
"Downloads_Infinity_Para2": "Veličina instalacije zavisi od odabranih komponenata i povećava se kako preuzimate unose.",
"Downloads_Infinity_Link": "Preuzmi installer",
"Downloads_Infinity_Link2": "Zip-ovana kopija (Ako installer ne radi)",
"Downloads_Ultimate_Title": "Flashpoint {} Ultimate",
"Downloads_Ultimate_Size": "{Veličina:} {} instalacija",
"Downloads_Ultimate_Para1": "Svi unosi su dostupni offline od samog početka. Idealno za arhivatore i sakupljače podataka.",
"Downloads_Ultimate_Para2": "Pročitajte {ovaj članak} za informacije o preuzimanju, otpakivanju i ažuriranju Ultimate-a.",
"Downloads_Ultimate_Link": "Preuzmi torrent",
"Downloads_Ultimate_Link2": "Direktno preuzimanje",
"Downloads_Ultimate_Link3": "Archive.org Mirror",
"Downloads_Requirements": "{Sistemski zahtevi:} Windows 8.1 ili više (limitirana {Mac} i {Linux} podrška je takođe dostupna)",
"Downloads_Prerequisites": "{Preduslovi:} {Visual C++ 2015 Redistributable (x86)}, {Microsoft .NET Framework 4.7} ili više",
"Downloads_Footer": "Za informacije i promene vezane za starije verzije, molimo Vas posetite stranicu {Novosti}."
}
6 changes: 3 additions & 3 deletions locales/sr-CS/error404.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
{
"Error_Title": "404 - Stranica nije pronađena",
"Error_Para1": "Uverite se da ste ispravno uneli URL adresu.",
"Error_Para2": "Ako ste došli do ove veb stranice klikom na link negde na našem sajtu, molimo vas da nas {kontaktirate}."
"Error_Title": "404 Stranica nije pronađena",
"Error_Para1": "Uverite se da Ste ispravno uneli URL adresu.",
"Error_Para2": "Ako Ste došli do ove web stranice klikom na link negde na našem sajtu, molimo Vas da nas {kontaktirate}."
}
Loading